Jedinečná, prosím, doporuč mi program na překlad titulků s videem, nejlépe v češtině, časuju titulky viky a titulky se mi blbě zobrajují (SubtitleWorkshop) potřebuji dělat i úpravy, protože totálně koní jména a já si toho trubka všimla až u 5 dílu MadameA. Občas jim nějaký titulek vypadne, jinde mají brutální doslovný překlad, který trhá uši. Díky
Prográmek
Datum: 21.03.2017 | Vložil: Radmila67